Diese Bibliographie enthält nicht die für die Vorlesung ausgewertete Literatur, die eine um ein Mehrfaches längere Liste ergeben hätte, sondern zum einen einige allgemeine Hinweise zur Vertiefung des - subjektiv ausgewählten - Stoffs der Vorlesung, zum anderen zu jedem Thema ein paar weiterführende Werke oder Aufsätze. Besonders zur Lektüre Empfohlenes ist farbig unterlegt.
Allgemeines
Nebrija
Valdés, Covarrubias
Real Academia Española
Andrés Bello, Rufino
José Cuervo
Ramón Menéndez Pidal und Vertreter seiner Schule
Strukturalismus in Spanien und Hispanoamerika / Eugenio Coseriu
Zur Debatte um die Herausbildung
des Spanischen in Amerika
Alcina
Franch, J. / Blecua, J. M. (1975), Gramática española, Barcelona. [Die Einleitung.]
Alvar Ezquerra, M. (1992), "Spanisch: Lexikographie", in: Holtus,
G. / Metzeltin, M. / Schmitt, Ch. (Hgg.), Lexikon der Romanistischen Linguistik,
Bd. VI, 1, Tübingen, 636-651.
Calero Vaquera, M. L. (1986), Historia de la gramática española: 1847-1920,
de A. Bello a R. Lenz, Madrid.
Coseriu, E. (1977), Tradición y novedad en la ciencia del lenguaje. Estudios
de historia de la lingüística, Madrid
Coseriu, E. (1977), "Panorama de la lingüística
iberoamericana (1940-1965)", in: ders., Tradición y novedad en la ciencia
del lenguaje. Estudios de historia de la lingüística, Madrid, 266-364.
Gómez Asencio, J. J. (1985), Subclases de palabras en la tradición española
(1771-1847), Salamanca.
Lázaro Carreter, F. (21985), Las ideas lingüísticas en España durante
el siglo XVIII, Barcelona.
Lozano Guillén, C. (1992), La aportación gramatical renacentista a la luz de
la tradición, Valladolid.
Mourelle-Lema, M. (1968), La teoría lingüística en la España del siglo XIX,
Madrid.
Neumann-Holzschuh, I. (1992), "Spanisch:
Grammatikographie", in: Holtus, G. / Metzeltin, M. / Schmitt, Ch. (Hgg.),
Lexikon der Romanistischen Linguistik, Bd. VI, 1, Tübingen, 616-635.
Niederehe, H.-J. (1997), "La gramaticografía del siglo XVIII entre tradición
y reorientación", in: Historiographia Linguistica 24, 1-2, 41-55.
Niederehe, H.-J. (1997), "Spanische Sprachgeschichtsschreibung. Fragestellungen
und Diskurstraditionen von Enrique de Villena bis Gregorio Mayáns y Siscar",
in: Haßler, G. (Hg.), Kontinuität und Innovation. Studien zur Geschichte der
romanischen Sprachforschung vom 17. bis zum 19. Jahrhundert. Festschrift für
Werner Bahner zum 70. Geburtstag, Münster, 45-60.
Noll, V. (2001), Das amerikanische Spanisch,
Tübingen.
Peñalver Castillo, M. (1993), Estudios de historia de la lingüística española,
Almería.
Portolés, J. (1986), Medio siglo de filología española (1896-1952): positivismo
e idealismo, Madrid.
Ramajo Caño, A. (1987), Las gramáticas de la lengua castellana desde Nebrija
a Correas, Salamanca.
Nebrija, A. de (1481/1981), Introductiones
Latinae, Salamanca.
Nebrija, A. de (1492/1979), Diccionario Latino-Español, Barcelona.
Nebrija, A. de (1492/1980), Gramática de la lengua castellana (estudio y edición
de A. Quilis), Madrid.
Nebrija, A. de (1495?/1951), Vocabulario Español-Latino, Madrid.
Nebrija, A. de (1517/1926), Reglas de Orthographia en la lengua castellana,
Oxford.
b) Forschungsliteratur
Aschenberg, H. (1997), "Zwischen ars und usus: Zur
Metasprache in den ersten Grammatiken des Spanischen", in: Romanische Forschungen
109, 2, 187-220.
Bahner, W. (1956), Beitrag zum Sprachbewußtsein
in der spanischen Literatur des 16. und 17. Jahrhunderts, Berlin. [Die Abschnitte
zu Nebrija und Valdés.]
Berkenbusch, G. (Hg., 1990), Klassiker der spanischen Sprachwissenschaft. Eine
Einführung in die Sprachwissenschaft des 16. und 17. Jahrhunderts, Bonn.
Braselmann, P. (1991), Humanistische Grammatik und Volkssprache. Zur <Gramática
de la lengua castellana> von Antonio de Nebrija, Düsseldorf.
Braselmann, P. (1993), "Nebrija und die spanische Grammatikographie",
in: Vox Romanica 52, 243-278.
Braselmann, P. (1993), "Sprache als Instrument der Politik - Sprache als
Gegenstand der Politik. Zur sprachpolitischen Auffassung Antonio de Nebrijas
in der <Gramática de la lengua castellana>", in: Strosetzki, Ch.
(Hg.), Akten des Deutschen Hispanistentages Göttingen 28.02.-03.03.1991, Frankfurt
a.M., 123-135.
Bruyne, J. De (1991), "Recordando a Elio Antonio de Nebrija (1492-1992)",
in: Lingvistica Antverpiensia 25, 5-38.
Cano Aguilar, R. (1993), "Antonio de Nebrija y Mateo Alemán: los orígenes
de la gramática en España y América", in: Anuario Letras 31, 65-91.
Colón, G. (1997), "Nebrija y la lexicografía
romance", in: Analecta Malacitana (Universidad de Málaga) XX, 23-45.
Codoñer, C. (1996), "Evolución en los diccionarios de Antonio de Nebrija,
1492-1512", in: Historiographia Linguistica 23, 3, 267-285.
García Macho, M. L. (1985), "Algunas consideraciones en torno al Vocabulario
y al Diccionario de Elio Antonio
de Nebrija", Revista de Filología Española 67, 89-103.
Girón Alconchel, J. L. (1996), "Las gramáticas del español y el español
de las gramáticas en el Siglo de Oro", in: Boletín de la Real Academia
Española 76, 269, 285-308.
Kukenheim, L. (1932), Contributions à l’histoire de la grammaire italienne,
espagnole et française à l’époque de la renaissance, Amsterdam.
Quilis, A. / Niederehe, H.-J. (Hgg., 1986), The history of linguistics in Spain,
Amsterdam / Philadelphia.
Pottier, B. (1996-97), "Las soluciones lexicográficas de Nebrija ante las
diferencias tipológicas latino-españolas", in: Cahiers de Linguistique
Hispanique Médiévale 21, 145-168.
Ramajo Caño, A. (1993), "La norma lingüística y las autoridades de la lengua:
de Nebrija a Correas", in: Anuario Letras 31, 333-377.
a) Quellen
Covarrubias, S. de (1611/19952),
Tesoro de la lengua castellana o española (ed. de F. C. R. Maldonado), Madrid.
Valdés, J. de (1535/1946), Diálogo de la lengua (selección, estudio y notas
por R. Lapesa), Zaragoza, etc.
Valdés, J. de (1535/1957), Diálogo de la lengua (introduzione
e commentario di L. Terracini), Modena.
Valdés, J. de (1535/1967), Diálogo de la lengua (edizione critica a cura di
C. Barbolani de García), Messina.
Valdés, J. de (1535/1969), Diálogo de la lengua (edición, introducción y notas de J. M. Lope Blanch), Madrid.
b) Forschungsliteratur (s. außerdem die Einleitungen der Textausgaben)
Aschenberg, H. (2000), "Mündlichkeit
und Schriftlichkeit in Juan de Valdés’ <Diálogo de la lengua>", in:
Romanistik in Geschichte und Gegenwart 6, 2, 179-196.
Pierini, P. (1991), "La teoria linguistica di Juan de Valdés", in:
Lingua e Stile 26, 1, 3-16.
Rivarola, J. L. (1996), "El discurso de la variación en el Diálogo de
la lengua de Juan de Valdés", in: Oesterreicher, W. / Stoll, E. / Wesch,
A. (Hgg.), Competencia escrita, tradiciones discursivas y variedades lingüísticas.
Aspectos del español europeo y americano en los siglos XVI y XVII, Tübingen,
83-108.
Hausmann, F. J. / Reichmann, O. / Wiegand, H. E. / Zgusta, L. (Hgg.) (1989-91,
Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur
Lexikographie. International Encyclopedia of Lexicography. Encyclopédie internationale
de lexicographie, 3 Bde., Berlin / New York.
Seco, M. (1987), Estudios de lexicografía española,
Madrid.
a) Quellen
Alarcos Llorach, E. (1994), Gramática
de la lengua española, Madrid.
Real Academia Española (1771/1984), Gramática de la lengua castellana (edición
facsímil, introducción y apéndice documental de R. Sarmiento), Madrid.
Real Academia Española (1796), Gramática de la lengua castellana, Madrid.
Real Academia Española (1920), Gramática de la lengua española, Madrid.
Real Academia Española (1931), Gramática de la lengua española, Madrid.
Real Academia Española (1973), Esbozo de una nueva gramática de la lengua española,
Madrid.
b) Forschungsliteratur
Fernández Ramírez, S. (1987), La
nueva gramática académica. El camino hacia el Esbozo, Madrid.
Fries, D. (1989), <Limpia, fija y da esplendor>.
La Real Academia Española ante el uso de la lengua (1713-1973), Madrid.
Gemmingen-Obstfelder, B. v. (1982), "Limpia, fija y da esplendor: Zur Frage
des guten Sprachgebrauchs im 'Diccionario de Autoridades'", Romania historica
et Romania hodierna. Festschrift für Olaf Deutschmann, Frankfurt a.M. usw.,
61-75.
Gómez Asencio, J. J. (1981), Subclases de palabras en la tradición española
1771-1847, Salamanca.
Lázaro Carreter, F. (19491/1985), Las ideas lingüísticas en España
durante el siglo XVIII, Barcelona.
Sarmiento, R. (1986), "La doctrina gramatical de la R.A.E. (1870)",
in: Revista de Filología Románica 4, 213-224.
Schäfer, B. (1993), "Zwei Grammatiken von 1771: die Gramática de la lengua
castellana der Real Academia Española und Lobatos Arte da grammatica da lingua
portugueza", in: Lusorama 21, 20-33.
Schmitt, Ch. (1989), "Zur Ausbildung der
Sprachnorm des Neuspanischen", in: Strosetzki, Christoph / Tietz, M. (Hgg.),
Einheit und Vielfalt der Iberoromania. Geschichte und Gegenwart. Akten des Deutschen
Hispanistentages Passau, 26.2.-1.3. 1987, Hamburg, 125-146.
Schmitt, Ch. (1990), "Bemerkungen zum normativen Diskurs in der Grammatik
der 'Real Academia Española'", in: Settekorn, W. (Hg.), Sprachnorm und
Sprachnormierung: Deskription - Praxis - Theorie, Wilhelmsfeld, 27-43.
a) Quellen
Bello, A. (1847/1988), Gramática
de la lengua castellana destinada al uso de los americanos. Con las notas de
R. J. Cuervo (estudio y edición de R. Trujillo), 2 Bde., Madrid.
Cuervo, R. J. (1867-1872), Apuntaciones críticas al lenguaje bogotano, Bogotá.
Cuervo, R. J. (1886), Diccionario de construcción y régimen de la lengua castellana,
2 Bde., Paris.
Cuervo, R. J. (1947), "El castellano en América [1935]", in: ders.,
El castellano en América, Buenos Aires, 223-296.
b) Forschungsliteratur
Garrido, A. (1987), "La contribution
de R. J. Cuervo (1844-1911) à la <norma hispánica>", in: Histoire,
épistémologie, langage 9, 2, 133-147.
Guitarte, G. L. (1991), "Varia sobre Cuervo", in: Voz y Letra 2, 1,
143-155.
Urrutia, H. (1984), "Conocimiento, lenguaje y gramática en la obra de Andrés
Bello (1781-1865), in: Hispanic Linguistics 11, 263-286.
Alonso, A. (21967-69),
De la pronunciación medieval a la moderna en español, 2 Bde., Madrid.
García de Diego, V. (21985), Diccionario etimológico español e hispánico,
Madrid.
García de Diego, V. (31970), Gramática histórica española, Madrid.
Gili Gaya, S. (71979), Nociones de gramática histórica española,
Barcelona.
Lapesa, R. (91981), Historia de la lengua española, Madrid.
Menéndez Pidal, R. (1908-1911), Cantar de Mio Cid. Texto, gramática, vocabulario,
3 Bde., Madrid.
Menéndez Pidal, R. (1947), La España del Cid, 2 Bde., Madrid.
Menéndez Pidal, R. (61964), El idioma español en sus primeros tiempos,
Madrid.
Menéndez Pidal, R. (151977), Manual
de gramática histórica española, Madrid.
Menéndez Pidal, R. (31950), Orígenes del español, Madrid.
Tovar, A. (1977), Einführung in die Sprachgeschichte der Iberischen Halbinsel,
Tübingen.
Alarcos Llorach, E. (1951), Gramática
estructural (según la escuela de Copenhague y con especial atención a la lengua
española), Madrid.
Coseriu, E. (1952), Sistema, norma, y habla (con un resumen en alemán),
Montevideo.
Coseriu, E. (1956), Determinación y entorno: dos problemas de una lingüística
del hablar, Hamburg.
Coseriu, E. (1958), Sincronía, diacronía e historia. El problema del cambio
lingüístico, Montevideo.
Coseriu, E. (1973), Probleme der strukturellen Semantik. Vorlesung, gehalten
im Wintersemester 1965/66 an der Universität Tübingen. Autorisierte und bearbeitete
Nachschrift von D. Kastovsky, Tübingen.
Coseriu, E. (1976), Das romanische Verbalsystem, Tübingen.
Coseriu, E. (1976), "Inhaltliche Wortbildungslehre (am Beispiel des Typs
'coupe-papier')", in: Brekle, H.E. / Kastovsky, D. (Hgg.), Perspektiven
der Wortbildungsforschung, Bonn, 48-61.
Coseriu, E. (1981), "Los conceptos de 'dialecto', 'nivel' y 'estilo de
lengua' y el sentido propio de la dialectología", in: Lingüística Española
Actual 3, 1-31.
Coseriu, E. (1983), "La socio- y la etnolingüística. Sus fundamentos y
sus tareas", in: Conferencias del Trigésimo Aniversario, Montevideo, 29-50.
Coseriu, E. (1988), Einführung in die Allgemeine
Sprachwissenschaft, Tübingen.
Salvador, G. (1985), Semántica y lexicología del español, Madrid.
Trujillo, R. (1988), Introducción a la semántica, Madrid.
Boyd-Bowman, P. (21985),
Indice geobiográfico de más de 56 mil pobladores de la América hispánica, Mexiko
Stadt.
Catalán, D. (1958), "Génesis del español atlántico. Ondas varias a través
del Océano", Revista de Historia Canaria 24, 233-242.
Coseriu, E. (1990): "El español de América y la unidad del idioma",
in: Actas del I Simposio de Filología Iberoamericana (Sevilla 1990), Zaragoza,
43-75.
Guitarte, G. L. (1958), "Cuervo, Henríquez Ureña y la polémica sobre el
andalucismo de América", Vox Romanica 17, 363-461.
Henríquez Ureña, P. (1921), "Observaciones sobre el español en América
I", Revista de Filología Española 8, 357-390.
Henríquez Ureña, P. (1930), "Observaciones sobre el español en América
II", Revista de Filología Española 17, 277-284.
Henríquez Ureña, P. (1931), "Comienzos del español de América", Revista
de Filología Española 18, 120-148.
Henríquez Ureña, P. (1932), Sobre el problema del andalucismo dialectal de América,
Buenos Aires.
Henríquez Ureña, P. (1940), El español en Santo Domingo, Buenos Aires.
Lenz, R. (1893), "Beiträge zur Kenntnis des Amerikanospanischen",
Zeitschrift für Romanische Philologie 17, 188-214.
Malmberg, B. (1962), "L'extension du castillan et le problème des substrats",
Actes du Colloque International de Civilisations, Littératures et Langues Romanes,
Bucarest 1959, Bukarest, 249-260.
Malmberg, B. (1964), "Tradición hispánica e influencia en la fonética hispanoamericana",
Presente y futuro de la lengua española, Bd.2, Madrid, 227-245.
Malmberg, B. (1973), "L'espagnol dans le Nouveau Monde - problème de linguistique
générale", in: ders., Linguistique générale et romane, Den Haag / Paris,
265-318.
Malmberg, B. (31974), La América hispanohablante. Unidad y diferenciación
del castellano, Madrid.
Menéndez Pidal, R. (1964), "Sevilla frente a Madrid. Algunas observaciones
sobre el español de América", in: Catalán, D. (Hg.), Estructuralismo e
historia. Miscelánea homenaje a André Martinet, Bd.3, La Laguna, 99-165.
Wagner, M. L. (1920), "Amerikanisch-Spanisch und Vulgärlatein", Zeitschrift
für Romanische Philologie 40, 286-312 und 385-404.
Wagner, M. L. (1949), Lingua e dialetti dell'America spagnola, Florenz.